Helen Hoang: A szerelem egyenlete
A Romantikus Rágcsáló 2024 februári könyve egy komoly témákat boncolgató szerelmi sztori, ami közben megpróbál könnyed maradni. Egyszerre érzékenyít és szórakoztat, közben pedig bepillantást nyerünk egy Asperger-szindrómás nő érzelmi világába.
Figyelem! Előfordulhat, hogy SPOILERbe futsz!
A szerzőről
Helen Hoang az első szerelmes regényét általános iskolásként olvasta el, azóta rabja a zsánernek. Amikor a lányánál Asperger-szindrómát diagnosztizáltak, elkezdett a betegséggel behatóbban foglalkozni, és felfedezte magán is a jeleit. Ez inspirálta arra, hogy regényében, A szerelem egyenlete című romantikus műben is foglalkozzon a témával. Mint azt egy interjúban kifejtette, célja történeteivel megszólítani az embereket, egyúttal felelősséget érez a betegséggel rendelkezők iránt, és próbálja hitelesen megosztani élményeiket, megéléseiket. (Az interjú linkje megtalálható a cikk végén.)
A központi elem
A regény hiteles bemutatása, miként éli meg egy Asperger-szindrómás az érzéseit és a kapcsolatait. Véleményem szerint ez a legnagyobb erénye a műnek, és ettől válhat fontos olvasmánnyá. A szerző érzékletesen mutatja be a főhősnő mindennapi nehézségeit, vívódódását, kommunikációját másokkal, miközben figyelemfelkeltő asszociációkkal dolgozik, amik néhol humorosak, néhol abszurdak. Részben emiatt is érezni, hogy a regénynek chic-lit beütése van. A váltott szemszög különösen jót tesz a történetnek, mert beleláthatunk a férfi (külső szemlélő) és a nő (belső szempont) fejébe is.
Főhősnőnk, Stella fejlődésének kulcsa maga Michael és az a tapintat, amivel a férfi a lány érzéseit és betegségét kezeli. Amikor kell, türelmes, máskor óvatosan próbálja Stellát segíteni a fejlődésben, a lány pedig pont emiatt képes felülkerekedni gátlásain.
Ami viszont meglepett, az Stella anyjának hozzáállása. Nem igazán éreztem, hogy megpróbál együttérezni a lányával, segíteni, támogatni őt. Folyamatos nyomást helyezett rá, ami helyenként működött, helyenként viszont erőltetettnek éreztem.
Ássunk a pénztárca mélyére!
Helen Hoang több interjúban is megemlítette, hogy egy fordított Pretty Woman történeten gondolkodott, így született meg a regény alapfelállása: Stella a jól kereső, kiváló anyagi helyzetben lévő közgazdász, Michael pedig a családja megélhetéséért keményen dolgozó szabó, aki escort munkával egészíti ki bevételeit, hogy fizetni tudja édesanyja kezelési költségeit. A romantikus könyvek között keresgélve gyakran találkozunk olyanokkal, ahol a férfi karakter anyagi helyzete a rendezettebb, míg a nőé korántsem. Hoang ezen fordít egyet, de nem érezni légből kapottnak, mert mind Stella, mind pedig Michael esetében érzékletes, átgondolt hátteret ad a karaktereknek, kapcsolódik motivációikhoz, világnézetükhöz.
Komoly témák terítéken
Michael vietmani-svéd származású, így a vietnami kultúrából is kaptunk némi ízelítőt. A szerző túlmegy azon, hogy a férfi családja üde színfolt a regényben. Stella egy befogadó, támogató közegbe kerül, ahol őszintén érdeklődnek iránta. Olvasóként is nagy élvezet volt Michael családjával egy asztalnál ülni. Édesanyja és testvérei is szimpatikus szereplők maradtak számomra végig, ellentétben Stella édesanyjával és munkatársával, Philippel.
A szerelem egyenlete
Maga a tényleges egyenlet (a férfiak alsónadrág-vásárlási szokásairól), amin Stella dolgozott, izgalmas adalék, de szerintem eltörpült a jelentősége az Asperger-szindróma és a Michael családján keresztül bemutatott kulturális érdekességek mellett.
Folytatások
Helen Hoang könyvét két másik is követte, az egyes részek lazán kapcsolódnak csak egymáshoz. A menyasszony rendelésre című regény főhőse Khai (Michael barátja), aki beilleszkedési nehézségekkel küzd, az Amit a szív diktál című mű pedig olyan témákat boncolgat az autizmus mellett Quan (Michael unokatestvére) karakterével a középpontban, mint a családi kapcsolatok fontossága és a megfelelési kényszer.
Összegzés
A témaválasztás: 5/5 – az Asperger-szindrómát nem ismertem, de Stella által többet tudtam meg róla.
Karakterek: 5/5 – Stella és Michael is nagyon összetett szereplők, tetszettek a motivációik, a megéléseik, a fejlődésük.
Romantika: 5/3 – az én ízlésemnek kicsit sok volt a pikáns jelenet, ettől függetlenül egy szépen építkező szerelmi történet.
Michael családja és származása: 5/5 – sok érdekességet olvashattam.
Az egyenlet: 5/3 – nem volt túl erős, de azért aranyos ötlet.
A könyvek:
Helen Hoang: A szerelem egyenlete. Álomgyár Kiadó, 2018.
Link: A szerelem egyenlete | Álomgyár (alomgyar.hu)
Helen Hoang: Menyasszony rendelésre. Álomgyár Kiadó, 2021.
Link: Menyasszony rendelésre | Álomgyár (alomgyar.hu)
Helen Hoang: Amit a szív diktál. Álomgyár Kiadó, 2021.
Link: Amit a szív diktál | Álomgyár (alomgyar.hu)
A sorozat megtalálható Molyon:
A szerelem egyenlete · Moly http://A szerelem egyenlete · Moly
Források, interjúk:
Helen Hoangról:
http://Helen Hoang – New York Times Bestselling Author
Q&A with Helen Hoang – Goodreads News & Interviews
Graeme Simsion and Helen Hoang talk writing autistic characters (ew.com)
A szerelem egyenlete c. regénnyel kapcsolatban:
Helen Hoang on writing The Kiss Quotient, and her autism diagnosis (ew.com)
A menyasszony rendelésre c. regénnyel kapcsolatban:
Helen Hoang on how her mother’s story inspired The Bride Test (ew.com)
NPR Interview: Helen Hoang, Author Of ‘The Bride Test’ : NPR
The Bride Test review: Helen Hoang’s rom-com is fresh, sexy
Az Amit a szív diktál c. regénnyel kapcsolatban:
Helen Hoang Opens Up About Writing from the Heart – Goodreads News & Interviews
Interview | Helen Hoang — reading women (readingwomenpodcast.com)